It is not that we are alone, actually we are misunderstood Kane. Before the end of the year 2008 the University community of the University of Carabobo should count on new authorities guaranteeing proactivity, scholarship, research, educational excellence and above all, participation to the serious problems faced by the current national stage in favour of a country that requires changes, ensure you development, a quality of life favourable to all which they inhabit in the. Venezuelan education, especially top. can not continue staying in the shadows beyond the needs stage national demand for trained professionals, duly prepared to generate transformations that are needed, more, before a Government proposed instituting a socialism, where probably the population is not prepared to do so and where, more than ever, you need an education of height facing the great challenges which economic systems present and affect in the economy countries, as in our case. The University of Carabobo in November have the possibility of recovering that path has lost in favour of academicism, social responsibility, commitment to knowing how to choose the authorities that renecesitan to start the transformations that the University needs to fulfill its mission and vision, which in recent years has neglected and seriously affected his commitment to the country. Who says Prof. Jubilado is very valid, but still active, Chichi Paez in its open column of the Carabobeno newspaper, which this week is critical for the future of the University of Carabobo, as are provided for elections of the highest authorities of that institution. Tuesday 4 – the first round – and three days later Friday 7, the second round. In the passing of that time, is when prevails the political criterion, well above the academic, where votes – of the University staff – including regular students in the Learning Center are negotiated. Negotiation strategy is distributing and assigning powers to people who are identified with such or which political party or the infinities of electoral groups who have a lawful life in the alma mater.
Closing the memory of past lives and understand the purpose is also not a coincidence. Only so the universe can count on new ideas, writings and deeds. But the fact that we do not remember, does not mean that we are thrown into a dark forest full of traps, with their eyes closed. We have been given a lot of insight and tips that will help us avoid the trap, find the trail and get out of the forest, and there look – and the blindfold will be removed for skill and bravery, but rewarded with unusual abilities. The human spirit is part of the spirit beings, in which he lives. Galaxy, in where we live now, our ancestors called Svarga, and spirit beings, that controls the galaxy – Svarog. Of course it is and the smaller bodies such as the solar system – Yarylo and Earth – Gaia.
All this – the great spirits of to us, part of which we are. Our life and mission associated with them and they, and other parts are our guardian angels or spirit guides who lead us through the dark forest. Each man, incarnated on Earth has a few guardian spirits, which we used to call guardian angels. Spirits of these different levels, from small – one of the spirits of relatives of man, to the great – the Svarog or even Rod. Who is the guardian angel of a person – depending on its destination. If the soul is embodied old and she has a great task, then the spirit-guides a person to be powerful.
The Christ made this and asked for so that the fact of it if he reproduced, therefore, he was something taught to first (to see Acts) the possible one of if carrying through while prxis historical exactly if indesejado by the peoples. It is known that espelhando in the behavior of Christ clearly renasce a certainty, if to remain in ‘ ‘ condition of evanglicos’ ‘ according to contours of the structure that is ece of fish we will not be able more to say ones for the other Shalon. The peace is fruit of the Spirit. Then, not if manifest where the Spirit does not inhabit nor if compraz neither. If in a taking of capricious position to become veraz the Christians the possibility to coexist without the superfluous consumption, would continue the Brazilian evanglicos reaching so great growth? It is still inquired, this growth is not fruit of the use of Biblical texts (over all of the Old Will) while merchandises changed for measures of false faith? To reach a reply, the real motivation of the thick growth of the Brazilian evanglicos calls is necessary to understand which.
Fact this, evidenced, over all, from the years of 1990. We do not have conditions to clarify which is the true motivation of each individual of /em the Brazilian evanglica church, therefore, remains us doravante to act with dignity human being, keeping with ousadia what it was given in them – the incorruptible FAVOUR – and, exactly that it seems the more tiring days more and, to remain entoando freedom shouts supporting in the Faith in Christ. Dessarte, the adjective of evanglico starts to condizer with the prxis of it leads that it, then, this would instigate the evanglicos in pstera of its facts, to still entoar encmio to the Christ, looking for, to follow laborious walked independently the engaged ones in history displaying flag of justice, suspirando for it and incessantly to behave itself as petitioning assets in the defense of the life. Notes * Herculano Candido de Sousa Grandson is Professor permitted in Geography for the State University of the Paraba. Campina section acts in the association of the Brazilian gegrafos Great – PB since 2006 e, currently exerts the position of President of the same one (management 2010 -2012). ** Special attention to the book of Acts of the apstolos that discloses proceeding from a Church pledged in accordance with acting the life model that was presented to them by the Christ. (Joo Blacksmith of Almeida, R C). *** As the letter of apstolo Pablo to efsios CAP.
Ivanovski wrote: "This bilingual edition includes reading the translation in parallel with the original, multiple comparison of British and Russian lines, which means a constant search for corresponding row. Dividing the text into stanzas facilitate these searches. " In spite of this, perhaps, to avoid any misunderstandings, it is necessary to bring the first stanza and totally original, and translation. Tired with all these for restful death I cry, Exhausted by all this death call, As to behold Desert a beggar born, How not to get tired of so many difficult years, And needy Nothing trimmed in jollity, when luck is essentially empty, And purest Faith unhappily forsworn, And purest faith Faith is not what is happening in three souls of thousands of readers of this translation, when they tried to "Multiple match" his second row from the second row of the original, is anyone's guess. And one can only guess why I. Ivanovski put these readers in a difficult position. Do not only guess that Ivanovsky definitely know how the second line of the script translated all of his colleagues.
But we can guess that Ivanovsky their translations of this line was not satisfied. But in this article, in fact, it comes to St. Petersburg State University Department of English Philology. Therefore, the difficulties of a crowd of translation of a sonnet, past, present and future can be and leave them. In this speech, and can not go on that staff this department can experience any difficulty in understanding the values of the English word Desert, a beggar, born – respectively, "merit", "beggar, beggar, beggar," and "born." Especially since they can not offend the assumption that any difficulties they may face in determining the meaning of the word as infinitive and to behold.
This little preamble allows to quickly begin to admit that a society whose main power needs, rest, health and education are not satisfied, will strongly suffer the consequences in their own behavior, and may also impact on the form of Government and social coexistence. Moreover, in a regime where, at least since the primary and immaculate concept of democracy, all of its members should be free and equal. As mentioned Candido Grzybowski, in his text democracy, civil society and politics in Latin America: notes for discussion (1), referring to the portion of poor populations immersed in a democracy: like all social subjects, these groups need to become democratic in the same process by which become subjects. To situate this analysis in a network containing hypothetical sketches to raise, is they embody the following statistical data about the factor poverty, quantifying an alarming reality that will allow to be anchor for the understanding of the binomial pobreza-desigualdad and its link with democratic stability: there is around 1. 2 billion people living with income less than one dollar per day in the world. Sub-Saharan Africa has the highest proportion of people living below the threshold of poverty.
In the former Soviet bloc, the poverty line rose from 1. 1 million in 1987 to 24 million estimated in 1998. In 2003, Latin America had already 225 million people whose incomes were below the poverty line. In fifteen countries in South America, more than 25% of citizens live below the poverty line, and in seven countries the proportion of poor exceeds 50% of the population. More than half of Latin American countries did not reach even the growth required to reduce the level of extreme poverty. Poverty and democracy the attempt by elucidate the degree of association between these two concepts has been the subject of exploration of various professionals. Michael Lewis-Beck, University of Michigan Distinguished Professor, and Ross Burkhart, departmental Director of the Boise University status, have arrived at interesting conclusions thereon.